九年級(jí)語(yǔ)文網(wǎng)課
發(fā)布于:2022-01-27 11:51:07九年級(jí)語(yǔ)文網(wǎng)課,初中補(bǔ)課可以選擇簡(jiǎn)單學(xué)習(xí)網(wǎng)的網(wǎng)課。
九年級(jí)語(yǔ)文上冊(cè)文言文22課翻譯?秦始皇派人對(duì)安陵君說(shuō):我想要用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君一定要答應(yīng)我!安陵君說(shuō):大王給予恩惠,用大的交換小的,很好;即使如此,但我從先王那里接受了封地,愿意始終守衛(wèi)它,不敢交換!秦王不高興。
于是安陵君派唐雎出使到秦國(guó)。
秦王對(duì)唐雎說(shuō):我用方圓五百里的土地交換安陵,安陵君不聽(tīng)從我,這是為什么呢?況且秦國(guó)已經(jīng)滅了韓國(guó)亡了魏國(guó),而安陵君卻憑借方圓五十里的土地幸存下來(lái),是因?yàn)槲野寻擦昃?dāng)作忠厚的長(zhǎng)者,所以才不放在心上。
現(xiàn)在我用十倍于安陵的土地,讓安陵君擴(kuò)大領(lǐng)土,但是他違背我的意愿,難道不是輕視我嗎?唐雎回答說(shuō):不,不是像你說(shuō)的這樣。
安陵君從先王那里接受了封地并且保衛(wèi)它,即使是方圓千里的土地也不敢交換,何況僅僅五百里呢?秦王勃然大怒,對(duì)唐雎說(shuō):您也曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)天子發(fā)怒嗎?唐雎回答說(shuō):我未曾聽(tīng)說(shuō)過(guò)。
秦王說(shuō):天子發(fā)怒,使百萬(wàn)尸體倒下,使血流千里。
唐雎說(shuō):大王曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)普通平民發(fā)怒嗎?秦王說(shuō):普通平民發(fā)怒,也不過(guò)是摘掉帽子赤著腳,用頭撞地罷了。
唐雎說(shuō):這是平庸無(wú)能的人發(fā)怒,不是有才能有膽識(shí)的人發(fā)怒。
那專諸刺殺吳王僚的時(shí)候,彗星的尾巴掃過(guò)了月亮,聶政刺殺韓傀的時(shí)候,一道白光直沖到太陽(yáng);要離刺殺慶忌的時(shí)候,蒼鷹突然撲擊到宮殿上。
這三個(gè)人都是出身平民的有膽識(shí)的人,心里的怒氣還沒(méi)發(fā)作,上天就降示了征兆。
現(xiàn)在,專諸、聶政、要離同我一起將要成為四個(gè)人了。
如果有才能和膽識(shí)的人一定要發(fā)怒的話,就要使兩個(gè)人的尸體倒下,使血只流五步遠(yuǎn),天下百姓都是要穿孝服,今天就是這樣。
于是拔出寶劍起身做要同歸于盡狀。
秦王變了臉色,直身而坐向唐雎道歉說(shuō):先生請(qǐng)坐!何必到如此地步!我明白了:為什么韓國(guó)、魏國(guó)滅亡,然而安陵卻憑借五十里的土地卻幸存下來(lái),只是因?yàn)橛邢壬 ?/p>人教版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)的所有古詩(shī)?
17課:《公輸》18課:《得道多助,失道寡助》、《生于憂患,死于安樂(lè)》19課:《魚我所欲也》20課:《惠子相梁》、《莊子與惠子游于濠梁》21課:《曹劌論戰(zhàn)》22課:《鄒忌諷齊王納諫》23課:《愚公移山》24課:《關(guān)雎》、《蒹葭》課外古詩(shī)詞背誦:《從軍行》、《月下獨(dú)酌》、《羌村三首(之三)》、《登樓》、《走馬川行奉送封大夫出師西征》、《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》、《望月有感》、《雁門太守行》、《卜算子?送鮑浩然之浙東》、《別云間》自己看著書打的,好累........
九年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文書17課詞語(yǔ)解釋?第十七課《智取生辰綱》
端的:真的,確實(shí)。
干系:牽涉到責(zé)任或能引起糾紛的關(guān)系。
逞辯:賣弄口舌。
勾當(dāng):事情。常指壞事情。
窺望:暗中觀察。
尷尬:處境困難,不好處理。
面面相覷:相互望著發(fā)愣。
以上就是關(guān)于九年級(jí)語(yǔ)文網(wǎng)課的詳細(xì)介紹,數(shù)豆子將為大家繼續(xù)分享與初中輔導(dǎo)相關(guān)的內(nèi)容,希望本文對(duì)你有所幫助。